JA VÉNEN LES FESTES: estem a 5 dies. Entre quintades i penyes, una cabassà de noms ( II )
Ja consumim els dies previs a les festes. Dijous de la setmana que entrarem demà serà el dia previ i ja sabeu que diuen que "Qui no fa la vespra, no fa la festa" per tant el dia de l’assaig per a quintets i quintos és ja una nit festera prèvia al dia primer dels festejos populars i oficials, en honor al Santíssim Crist del Calvari, que enguany seran del 29 de juliol al 7 d’agost, els dos dies inclosos.
Si ahir parlava de les quintades i els seus nom, hui toca altres noms i mots, les penyes i casals escampats pel poble.
Qui siga foraster o de Gata i passetje els pròxims dies pels nostres carrers en festes, a més del component lúdic i l’apretat programa d’actes, tindrà l’oportunitat de conèixer els cents de malnoms, mots humorístics amb els que s’autodenominen les penyes, que s’instal·len als casals, als palcos dels bous o a les barraques. Els casals alquilats per un més que abarque la setmana festera, ocupen les plantes baixes de moltes de les cases del centre de la població; les barraques de la Plaça Nova també porten noms humorísticos i pioners, al qual més original i simpàtic.
Tenim, per exemple, penyes com "Als apalancats", la penya "Som axina i avant" -per allò de la fonètica que gastem ací a Gata-, les veteranes com "El Garbell", "La Seranda" o "Al Ganao"; altres com "La colera", "El germí" o la singular penya "El vergante: tu de festa i ta mare buscante". Hi ha altres com: "L’ampalmà", "El cabàs", "La makape", "Tirats de braç", "Com si fora na boda". Altres es diuen: "L’animalà, perquè som animals" (que la teniu a la fotografia que il·lustra l’article"), "La Birra" -que organitza l’event de l’estirament de corda; algunes infantils com "Als anrrampants", una altra original com "Lo milloret de cada casa", barraques com "El Palmito", "La canterella", "El Tonell". Altres penyes de casals com "Som així que passa", "La calentura", "Mosatros i avant", "La Xercolà", "El Casup", "Som de lo que no hi ha", "Els socarrats", "El ramàs", "Els despistats", "Les loques", "La garrota" (que és la meua), "L’ampolvorà". N’hi ha més noms facilitats pels usuaris i seguidors del blog, que afegisc: "El celler", "La carabassa", "El garbó", "La quadrilla", "La perxelera", "Els Wilies", "La penya", "La sofasà", "Els bugattis" i "El caramull".
A tots els seguidors i usuaris del blog: en cas de recordar-ne més, us pregue que aneu posant-ne i entre tots fer l’article. Gràcies.
Publica al seu blog el Cronista de Gata Miguel Vives Signes.
4 comentarios
CRONISTA DE GATA -
una gatera -
CRONISTA DE GATA -
Gràcies per la rectificació "lingüística". No patiu que ho rectifique i n'afegisc unes quantes més. Podrieu ajudar-me a ampliar l'article i donar-me més noms dels que no estiguen i siguen famosos.
Als apalancats -
No es que no respectem la normativa lingüistica però a festes de gata el "gatero" es el que s'imposa.